| Zkratka | Originální význam | Český význam | Poznámky |
| AAE | Ahaus-Alstätter Eisenbahn | Železnice Ahaus-Alstätte | 68 |
| ACTS | Abroll Containers Transport System | Dopravní systém odsuvných kontejnerů |
|
| ADAC | Allgemeiner Deutscher Automobil Club | Všeobecný německý automobilový klub |
|
| ADR | Accord Européen au Transport Internationaux des Merchandises Dangereuses par Route | Evropská dohoda o mezinárodní silniční dopravě nebezpečných věcí |
|
| AFTD | American Foreign Trade Definitions | Americké definice pro zahraniční obchod |
|
| AFV | Anzeigeblatt für Verkehr | Oznamovací věstník pro dopravu | Rakousko |
| AGTC | European Agreement on Important Transport Lines and Related Instalations | Evropská dohoda o nejdůležitějších trasách mezinárodní kombinované dopravy |
|
| AIM |
| Dohoda o mezinárodní železniční přepravě zboží |
|
| ARM |
| Arménské železnice | 58 |
| ARM |
| Dohoda o oznamování omezení přepravy v mezinárodní železniční přepravě |
|
| ATP | Accord Relatif aux Transports Internationaux de Denrées Périssables et aux Engins Spéciaux a Utiliser pour ces Transport | Dohoda o mezinárodních přepravách zkazitelných potravin a o specializovaných prostředcích určených pro tyto přepravy |
|
| AWB | Air Waybill | Letecký nákladní list |
|
| AZ |
| Ázerbajdžánské železnice | 57 |
| BČ |
| Běloruské železnice | 21 |
| BDŽ | Bulgarski Daržavni Železnici | Bulharské státní dráhy | 52 |
| BIC | Bureau International des Containers | Mezinárodní kancelář pro přepravní skříně |
|
| BIMCO | The Baltic and International Maritime Conference | Baltická a mezinárodní námořní konference |
|
| BIWT |
| Belgicko-italský svazový tarif | 9003 |
| BLÖWT |
| Belgicko/lucembursko-rakouský svazový tarif | 9147 |
| BLS | BLS Lötschbergbahn | Železnice Lötschbergbahn | 63 |
| BR | British Railways | Britské železnice | 70 |
| BRT | Brutto Register Ton | Lodní prostorová míra zahrnující všechny prostory lodi |
|
| C | Cargonet | Cargonet (norské žel.) | 76 |
| CAD | Cash against documents | Placení hotově proti dokladům |
|
| CBD | Cash before delivery | Placení hotově předem před dodáním |
|
| CCFP | Companhia dos Caminhos de Ferro Portugueses | Portugalské železnice | 94 |
| CCR | Comission Centrale pour la Navigation du Rhin | Ústřední komise pro plavbu na Rýnu |
|
| CD | Comission du Danube | Dunajská komise |
|
| CEH | Chemins de Fer de l´Etat Héllenique | Řecké státní železnice | 73 |
| CEI |
| Společenství nezávislých států (býv.SSSR) |
|
| CEL |
| Úřad pro železnice libanonských států | 98 |
| CEMT | Conférence Européene des Ministres des Transports | Evropská konference ministrů dopravy |
|
| CEVIS | Centrální vozový informační systém | Centrální vozový informační systém |
|
| CFA | Chemins de Fer Algériens | Alžírská železnice | 92 |
| CFARYM |
| Železnice bývalé jugoslávské republiky Makedonie | 65 |
| CFF | Chemins de Fer Fédéraus Suissses | Švýcarské spolkové dráhy | 85 |
| CFL | Societe Nationale des Chemins de Fer Luxembourgeois | Národní společnost lucemburských železnic | 82 |
| CFM | Compagnie des Chemins de Fer du Maroc | Marocké železnice | 93 |
| CFR | Cost and freight | Náklady a přepravné (placeny do) | Incoterms 2000 |
| CFR | Caile Ferate Romane | Rumunské železnice | 53 |
| CFS | Chemins de Fer Syriens | Syrské železnice | 97 |
| CGVSE |
| Řád pro mezinárodní železniční přepravu po silnici a po železnici |
|
| CGVSee |
| Řád pro přepravu nebezpečného zboží námořními loděmi |
|
| CH | Organisme des Chemins de Fer Helleniques | Řecké železnice | 73 |
| CIE |
| Irská dopravní společnost | 60 |
| CIF | Cost, insurance and freight | Náklady, pojištění a přepravné (placeny do) | Incoterms 2000 |
| CIM | Convention Internationale Concernant le Transport des Merchandises par Chemins de Fer | Mezinárodní železniční přeprava zboží | COTIF |
| CIP | Carriage and insurance paid to | Přeprava a pojištění placeny do | Incoterms 2000 |
| CIT | Comité International des Transport Ferroviares | Mezinárodní železniční přepravní výbor |
|
| CIV | | Mezinárodní železniční přeprava cestujících | COTIF |
| CMI | Comité Maritime International | Mezinárodní námořní výbor |
|
| CIWT |
| Česko-italský svazový tarif | 8913 |
| COTIF | Convention Relative aux Transporte Internationaux Ferroviares | Úmluva o mezinárodní železniční přepravě |
|
| CP | Caminhos de Ferros Portugueses | Portugalské železnice | 94 |
| CPT | Carriage paid to | Přeprava placena do | Incoterms 2000 |
| CSC | International Convention for Safe Containers | Mezinárodní úmluva o bezpečných kontejnerech |
|
| CSHWT |
| Česko-slovinsko/chorvatský svazový tarif | 9118 |
| CT | Eurotunnel | Eurotunnel | 69 |
| ČFM |
| Moldavské železnice | 23 |
| ČD | České dráhy | České dráhy | 54 |
| ČLPR | Český lodní a průmyslový registr | Český lodní a průmyslový registr |
|
| ČSN | Česká státní norma | Česká státní norma |
|
| ČSNI | Český normalizační institut | Český normalizační institut |
|
| ČSSWT |
| Česko/slovensko-švýcarský svazový tarif | 9384 |
| DAF | Delivered at frontier | S dodáním na hranici | Incoterms 2000 |
| DB | Deutsche Bahn | Německá dráha | 80 |
| DCE |
| Doplňující ustanovení států | CIM |
| DCS |
| Zvláštní doplňující ustanovení | CIM |
| DCU |
| Jednotná doplnující ustanovení | CIM |
| DCWT |
| Německo-český svazový tarif | 6150 |
| DDP | Delivered duty paid | S dodáním clo placeno | Incoterms 2000 |
| DDU | Delivered duty unpaid | S dodáním clo neplaceno | Incoterms 2000 |
| DDWT |
| Německo-dánský svazový tarif | 5600 |
| DENOWT |
| Německo-norský svazový tarif | 9540 |
| DEQ | Delivered ex quay | S dodáním z nábřeží | Incoterms 2000 |
| DES | Delivered ex ship | S dodáním z lodi | Incoterms 2000 |
| DFGT |
| Německo-francouzský svazový tarif | 7601; 9183 |
| DGBWT |
| Tarif Německo-SNS | 9100 |
|
|
|
|
| DIČ | Daňové identifikační číslo | Daňové identifikační číslo |
|
| DIUM | Distancier International Uniforme Marchandises | Jednotný kilometrovník pro mezinárodní železniční přepravu zboží |
|
| DKV | Depo kolejových vozidel | Depo kolejových vozidel |
|
| DNBLT |
| Německo/nizozemsko-belgicko/lucemburský svazový tarif | 6600 |
| DNCT |
| Tarif pro reexpedici ve stanici Chiasso |
|
| DNCWT |
| Německo/Nizozemsko-český svazový tarif | 6150 |
| DNIMT |
| Německo/nizozemsko-italský hutnický svazový tarif | 9018; 9020 |
| DNIWT |
| Německo/nizozemsko-italský svazový tarif | 9500; 9103 |
| DNÖWT |
| Německo/nizozemsko-rakouský svazový tarif | 9575 |
| DNPWT |
| Německo/nizozemsko-polský svazový tarif | 8855 |
| DNSKWT |
| Německo/nizozemsko-slovenský svazový tarif | 9751 |
| DNSPWT |
| Německo-španělsko/portugalský svazový tarif | 9117 |
| DNSWT |
| Německo/nizozemsko-švýcarský svazový tarif | 7300 |
| DNUWT |
| Německo/nizozemsko-maďarský svazový tarif | 9090 |
| DNWT |
| Německo-nizozemský svazový tarif | 5100 |
| DPH | Daň z přidané hodnoty | Daň z přidané hodnoty |
|
| DPS | Doplňkové přepravní služby | Doplňkové přepravní služby |
|
| DSB | Danske Statsbaner | Dánské státní dráhy | 86 |
| DSKT |
| Německo-slovinsko/chorvatský svazový tarif | 9983 |
| DSKWT |
| Německo-slovenský svazový tarif | 9751 |
| DSVN | Duong Sat Viet-Nam | Železnice Vietnamské demokratické republiky | 32 |
| DWT | Deadweight Ton | Nosnost lodi v tunách |
|
| EmS | Emergency Procedures for Ships Carrying Dangerous Goods | Nehodová opatření pro lodě přepravující nebezpečné zboží |
|
| EN |
| Evropská norma |
|
| EPP | Europäischer Palettenpool | Evropské paletové společenství |
|
| ER |
| Egyptské železnice | 90 |
| ETPT |
| Tarif BDŽ pro vozové zásilky |
|
| ETT |
| Jednotný tranzitní tarif |
|
| EUROP | Communauté Européenne des Wagons a Marchandises | Úmluva o společném využívání nákladních vozů |
|
| EVA | Eisenbahnverkehrsmittel Aktiengesellschaft | Akciová společnost pro pronájem železničních dopravních prostředků |
|
| EVR |
| Estonské železnice | 26 |
| EVU | Eisenbahnverkhrsunternehmen | Nestátní / nezávislý / třetí dopravce |
|
| EWS | English Welsh and Scottish Railway | Železnice Anglie, Welsu a Skotska | 70 |
| EXW | Ex works | Ze závodu | Incoterms 2000 |
| FAK | Freight all kind | Sazba za zboží všeho druhu v kontejneru |
|
| FAS | Free alongside ship | Vyplaceně k boku lodi | Incoterms 2000 |
| FC |
| Kubánské železnice | 40 |
| FCA | Free carrier | Vyplaceně dopravci | Incoterms 2000 |
| FCO | Franco | Vyplaceně |
|
| FEU | Forty-foot Equivalent Unit | Standardní jednotka pro 40´kontejnery |
|
| FFS | Ferrovie Federali Svizerre | Švýcarské spolkové dráhy | 85 |
| FIATA | Féderation Internationale des Associations de Transitaires et Assimilés | Mezinárodní federace speditérských svazů |
|
| FNME | Ferrovie Nord Milano Esecizio | Železnice Nord Milano Esecizio | 64 |
| FOB | Free on board | Vyplaceně loď | Incoterms 2000 |
| FOR | Free on rail | Vyplaceně železniční vůz |
|
| FÖWT |
| Francouzsko-rakouský svazový tarif | 9678; 9697 |
| FRET |
| Tarif SNCF pro vozové zásilky |
|
| FS | Ferrovie Italiane dello Stato | Italské státní dráhy | 83 |
| GC | Green Cargo | Green Cargo (švédské žel.) | 74 |
| GR |
| Gruzínské železnice | 28 |
| GRV |
| Velká nádoba pro volně ložené látky |
|
| GUS |
| Společenství nezávislých států (býv.SSSR) |
|
| GySEV | Györ-Sopron-Ebenfuti-Vasut | Železnice Raab-Oedenburg-Ebenfurt | 43 |
| HSH | Hekurudhat Shqiptare | Albánské železnice | 41 |
| HŽ | Hrvatske Željeznice | Chorvatské železnice | 78 |
|
|
|
|
| IATA | International Air Transport Association | Mezinárodní sdružení leteckých dopravců |
|
| IBC |
| Velká nádoba pro volně ložené látky | RID |
| ICAO | International Civil Aviation Organization | Mezinárodní organizace pro civilní letectví |
|
| ICF | Interconteiner-Interfrigo | Interconteiner-Interfrigo |
|
| ILE |
| Intermodální ložná jednotka |
|
| IMDG | Internatinal Maritime Dangerous Goods Code | Předpisy pro námořní přepravu nebezpečných věcí námořními loděmi |
|
| IMO | International Maritime Organisation | Mezinárodní námořní organizace |
|
| INCOTERMS | International Commercial Terms | Mezinárodní pravidla pro dodací doložky |
|
| IRR | Iraq Republican Railways | Irácké železnice | 99 |
| IRU | International Road Transport Union | Mezinárodní svaz pro silniční dopravu |
|
| ISO | International Standartization Organization | Mezinárodní organizace pro normalizaci |
|
| ISR |
| Izraelské státní dráhy | 95 |
| ISVT |
| Italsko-slovinský svazový tarif | 6400 |
| ITE |
| Evropský kontejnerový tarif | 9145 |
| ITE |
| Intermodální přepravní jednotka |
|
| IUT |
| Italsko-maďarský svazový tarif | 9231 |
| JCD | Jednotná celní deklarace | Jednotná celní deklarace |
|
| JCDD |
| Jednotná celní deklarace doplňková |
|
| JNR | Japanese National Railways | Japonské národní dráhy | 42 |
| JOPP | Jednotné obchodně přepravní podmínky pro vlečky | Jednotné obchodně přepravní podmínky pro vlečky |
|
| JTT |
| Jednotný tranzitní tarif |
|
| JŽ | Jugoslovenske Železnice | Jugoslávské železnice | 72 |
| KÉ | Közlekedési Értesítö | Přepravně tarifní věstník | Maďarsko |
| KMŽP | Kontrola mezinárodních železničních přeprav | Kontrola mezinárodních železničních přeprav |
|
| KNR |
| Korejské národní železnice | 61 |
| KPT | Kontrola přepravních tržeb | Kontrola přepravních tržeb |
|
| KRG |
| Kyrgyzské železnice | 59 |
| KZCH |
| Železnice kazachstánu | 27 |
| KŽD | Zhung Guo Tie-Lu | Železnice Čínské lidové republiky | 33 |
| LDZ |
| Lotyšské železnice | 25 |
| LG | Lietuvos Gelezinkelai | Litevské železnice | 24 |
| LIF | Liste Générale de Points Frontiéres | Všeobecný seznam pohraničních bodů |
|
| LIM | Livret-Indicateur International Marchandises | Mezinárodní jízdní řád nákladních vlaků |
|
| MÁV | Magyar Államvasutak | Maďarské státní železnice | 55 |
| MDS | Ministerstvo dopravy ČR | Misterstvo dopravy ČR |
|
| MEGC |
| Vícečlánkový kontejner na plyn | RID |
| MTT |
| Mezinárodní železniční tranzitní tarif | 8100 |
| MTZ | Mongolin Tomor Zam | Mongolské železnice | 31 |
| MVA |
| Tarif MÁV pro vozové zásilky |
|
| MŽ | Železnici bivse Jugoslovenske republike Makedonije | Železnice bývalé jugoslávské republiky Makedonie | 65 |
| NACCO | North American Car Company | Severoamerická společnost pro vozy |
|
| NHM | Nomenclature Harmonise des Merchandises | Harmonizovaná nomenklatura zboží |
|
| NMBS | Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen | Národní společnost belgických železnic | 88 |
| NORDEG |
| Německo/nizozemsko-švédsko/finský svazový tarif | 9927 |
| NRT | Net Register Ton | Lodní prostorová míra zahrnující prostor pro zboží |
|
| NS | Neederlandse Spoorwegen | Nizozemské železnice | 84 |
| NSB | Norges Statsbaner | Norské státní dráhy | 76 |
| ÖBB | Österreichische Bundesbahnen | Rakouské spolkové dráhy | 81 |
| ÖGT |
| Tarif ÖBB pro vozové zásilky |
|
| ÖIWT |
| Rakouisko-italský svazový tarif | 5000 |
| ONCFM |
| Národní úřad marockých železnic | 93 |
| OPŘ | Obchodně provozní ředitelství ČD | Obchodně provozní ředitelství ČD |
|
| OS | Obalová skupina | Obalová skupina | RID |
| ÖSGT |
| Rakousko-slovenský svazový tarif | 7502 |
| ÖSKWT |
| Rakousko-slovinsko/chorvatský svazový tarif | 8718 |
| ÖSWT |
| Rakousko-švýcarský svazový tarif | 9920 |
| OSŽD | Organizacija sotrudničestva železnych dorog | Organizace pro spolupráci železnic |
|
| OT | Officielle Tariefberichten | Oficiální tarifní zprávy | Holandsko |
| ÖUT |
| Rakousko-maďarský svazový tarif | 7300 |
| OZ | Obchodní zákoník ČR | Obchodní zákoník ČR |
|
| PD | Poplatky doplňující |
|
|
| PIGT |
| Polsko-italský svazový tarif | 8430 |
| PIM | Prescriptions Communes d´Expédition Dans le Trafic International des Merchandises par Chemins de Fer | Předpisy o mezinárodní přepravě zboží | CIM |
| PIM |
| Předpisy o mezinárodní přepravě zboží |
|
| PKP | Polskie Koleje Panstwowe | Polské státní dráhy | 51 |
| PLM | Překročená ložná míra | Překročená ložná míra |
|
| PÖGT |
| Polsko-rakouský svazový tarif | 9610 |
| POV | Přímý odesilatelský vlak | Přímý odesilatelský vlak |
|
| PPS | Pohraniční přechodová stanice | Pohraniční přechodová stanice |
|
| PS | Poplatek spediční | Poplatek spediční | TR1 |
| PSCUT |
| Polsko-slovensko-česko-maďarský svyzový tarif |
|
| PSNG |
| Polsko-švédsko/norský svazový tarif | 8511 |
| PTV | Přepravně tarifní věstník | Přepravně tarifní věstník |
|
| PTV | Prepravný a tarifný vestník | Přepravní a tarfivní věstník | Slovensko |
| PTVZ | Tarif pro průvozní přepravu vozových zásilek | Tarif pro průvozní přepravu vozových zásilek | 2154 |
| PUV | Přímý ucelený vlak | Přímý ucelený vlak |
|
| RAFTD | Revised American Foreign Trade Definitions | Revidované americké definice pro zahraniční obchod |
|
| RAI | Chemins de Fer de la Republique Islamique d´Iran | Železnice Islámské republiky Írán | 96 |
| RENFE | Red Nacional de los Ferrocarriles Espagnoles | Národní správa španělských železnic | 71 |
| RIC |
| Úmluva o používání osobních vozů v mezinárodní přepravě |
|
| RICo | Réglement International Concernant le Transport des Containers | Řád pro mezinárodní železniční přepravu kontejnerů | CIM |
| RID | Réglement Concernant le Transport International Ferroviaire des Marchendises Dangereuses | Řád pro mezinárodní železniční přepravu nebezpečných věcí | CIM |
| RIEx | Réglement International Concernant le Transport des Colis Expres | Řád pro mezinárodní přepravu spěšnin | CIM |
| RIP | Réglement International Concernant le Transport de Wagons de Particuliers | Řád pro mezinárodní železniční přepravu vozů přepravců | CIM |
| RIV | Regolamento Internazionale Veicoli | Úmluva o vzájemném používání nákladních vozů mezi železničními podniky |
|
| ROeEE |
| Železnice Raab-Oedenburg-Ebenfurt | 43 |
| RoLa | Rollende Landstrasse | Kombinovaná přeprava kamionů po železnici |
|
| RoRo | Roll-on Roll-off | Kombinovaná přeprava vozidel prostřednictvím lodí |
|
| ROV | Rozptylový odesilatelský vlak | Rozptylový odesilatelský vlak |
|
| RSM | Recueil des Réglementations Spéciales pour le Trafic International Merchandises | Reglementace mezinárodních přeprav |
|
| RUV | Rozptylový ucelený vlak | Rozptylový ucelený vlak |
|
| RYKO | Rychlá kola | Rychlá kola |
|
| RŽD |
| Ruské železnice | 20 |
| SA | Sonderabmachung | Zvláštní ujednání | DB |
| SADT |
| Teplota samourychlujícího se rozkladu | RID |
| SAT |
| Mezinárodní tarif Rakousko-SNS | 9250 |
| SAŽ |
| Středoasijské železnice | 29 |
| SBB | Schweizerische Bundesbahnen | Švýcarské spolkové dráhy | 85 |
| SCWT |
| Slovinsko-český svazový tarif | 8496 |
| SČNT | Slovensko-český železniční nákladní tarif pro přepravu vozových zásilek | Slovensko-český svazový tarif | 7777 |
| SIWT |
| Slovensko-italský svazový tarif | 8932 |
| SJ | States Järnvägar | Švédské státní dráhy | 74 |
| SKSWT |
| Slovensko-chorvatsko/slovinský svazový tartif | 8847 |
| SMGS | Soglašenije o meždunarodnom gruzovom soobščenii | Dohoda o mezinárodní železniční přepravě zboží |
|
| SMPS |
| Dohoda o mezinárodní železniční přepravě osob |
|
| SNCB | Societe Nationale des Chemins de Fer Belges | Národní společnost belgických železnic | 88 |
| SNCF | Societe Nationale des Chemins de Fer Francais | Národní společnost francouzských železnic | 87 |
| SNCFT |
| Národní společnost tuniských železnic | 91 |
| SNS | Společenství nezávislých států | Společenství nezávislých států (býv.SSSR) |
|
| SNTF |
| Národní společnost pro železniční dopravu (Alžírské žel.) | 92 |
| SNV | Pracoviště soustředěné nakládky a vykládky ČD | Pracoviště soustředěné nakládky a vykládky ČD |
|
| SÖGT |
| Švédsko-rakouský svazový tarif | 8790 |
| SOLAS |
| Mezinárodní úmluva o ochraně života v moři |
|
| SOS | Safe Our Soles | Nouzové volání lodi |
|
| SP |
| Sdružení švýcarských soukromých drah pro nákladní vozy | 62 |
| SPP | Smluvní přepravní podmínky pro veřejnou nákladní dopravu ČD | Smluvní přepravní podmínky pro veřejnou nákladní dopravu ČD |
|
| SPV | Středisko podnikového vzdělávání ČD | Středisko podnikového vzdělávání ČD |
|
| SPV | Sdružení majitelů a provozovatelů privátních vozů | Sdružení majitelů a provozovatelů privátních vozů |
|
| STP | Stanice technických prohlídek | Stanice technických prohlídek |
|
| STSG |
| Švédsko-česko/slovenský svazový tarif | 9857 |
| SUGT |
| Švédsko-maďarský svazový tarif | 9624 |
| SUR |
| Slovensko-ukrajinsko-rumunský svazový tarif | 8859 |
| SUT |
| Slovensko-ukrajinský svazový tarif | 5622 |
| SŽ | Slovenske Železnice | Slovinské železnice | 79 |
| SŽDC | Správa železniční dopravní cesty | Správa železniční dopravní cesty | 54 |
| TACT | The Air Cargo Tact | Sazebník pro leteckou dopravu zboží |
|
| TCDD | Türkiye Cumhuriyeti Devlet Demiryollari | Turecké státní dráhy | 75 |
| TDŽ |
| Tadžické železnice | 66 |
| TEA |
| Tarif Evropa-Asie | 9291 |
| TEU | Twenty-foot Equivalent Unit | Standardní jednotka pro 20´ kontejnery |
|
| TIET |
| Tarif CFR pro vozové zásilky |
|
| TIF | Transport International par Chemins de Fer | Karnet pro železniční přepravu |
|
| TIR | Transport International par la Route | Karnet pro silniční přepravu |
|
| TPI | Tarifno-prijevozna izveješca | Tarifně-dopravní věstník | Chorvatsko |
| TR | Tarifní rukově? | Tarifní rukově? |
|
| TRK |
| Turkmenské železnice | 67 |
| TTO | Tarifno-transportna obvestila | Tarifně-dopravní věstník | Slovinsko |
| TVA | Tarif- und Verkehrsanzeiger | Tarifní a dopravní věstník | Německo |
| TVZ | Tarif pro přepravu vozových zásilek | Tarif pro přepravu vozových zásilek | 1154 |
| UIC | Union Internacionale des Chemins de Fer | Mezinárodní železniční unie |
|
| UIRR | Union International des Transport Combine Rail-Route | Mezinárodní unie ro kombinovanou dopravu železnice-silnice |
|
| ULCC | Ultra Large Crude Carrier | Ultra velká cisternová loď pro přepravu ropy |
|
| UN |
| Číslice označení látky dle Vzorového předpisu OSN | RID |
| ÚPV | Ústav podnikového vzdělávání ČD | Ústav podnikového vzdělávání ČD |
|
| URMIZA | Ústřední registr mimořádných zásilek | Ústřední registr mimořádných zásilek |
|
| USWT |
| Maďarsko-švýcarský svazový tarif | 9620 |
| UTI |
| Uzbecké železnice | 29 |
| UTI |
| Intermodální přepravní jednotka |
|
| UZ |
| Ukrajinské železnice | 22 |
| ÚZV | Ústřední zúčtovna vozů | Ústřední zúčtovna vozů |
|
| VAT | Value Addet Tax | Daň z přidané hodnoty |
|
| VG | Verpackungsgruppe | Obalová skupina | RID |
| VKS | Vagon Komerc Speed | Vagon Komerc Speed |
|
| VLCC | Very Large Crude Carrier | Velmi velká cisternová loď pro přepravu ropy |
|
| VNVK | Všeobecná nakládková a vykládková kolej | Všeobecná nakládková a vykládková kolej |
|
| VR | Valtionrautatiet | Finské státní dráhy | 10 |
| VT | Výjimečný tarif | Výjimečný tarif | TR1 |
| VTG | Vereinigte Tanklager und Transportmittel Geselschaft | Sjednocená společnost pro skladování v nádržích a dopravní prostředky |
|
| WACO | World Air Cargo Organisation | Světová organizace letecké přepravy zboží |
|
| ZAN | Zákaz nakládky | Zákaz nakládky |
|
| ZČ | Zosun Minzuzui Inmingong Hoagug | Železnice Korejské lidově demokratické republiky | 30 |
| ZSSK | Železničná spoločnos? | Železniční společnost (SK) | 56 |
| ZT | Zákaznický tarif | Zákaznický tarif | ČD |
| ZVLT | Zvláštní tarif | Zvláštní tarif | TR1 |
| ŽBH | Željeznice Bosne i Hercegovine | Železnice Bosny a Hercegoviny | 89 |
| ŽFBH | Željeznice Federacije Bosne i Hercegovine | Železnice Federace Bosny a Hercegoviny | 50 |
| ŽPŘ | Železniční přepravní řád | Železniční přepravní řád |
|
| ŽRS | Željeznice Republike Srpske | Železnice Republiky srbské | 44 |
| ŽSR | Železnice Slovenskej republiky | Železnice Slovenské republiky | 56 |
| ŽST | Železniční stanice | Železniční stanice |
|